« 全校で一緒に30回噛むぞ | メイン | 「月のきほん」5円硬貨の穴から月見 »

2009年10月29日 (木)

「棒」ではなくて「俸」

朝のニュースで、フリップに「年棒」と書いてあり、

アナウンサーが「木偏になっていますが、正しくは人偏です」と言っていました。

そうかそうかと思いました。

「年俸」が正しいわけです。

漠然と見ていて何にも気がつきませんでした。

一つ利口になりました。

    

さっそく「常用字解」(平凡社)に当たります。

   

奉は神の憑(よ)りつく(乗り移る)上に伸びた木の枝を両手で神に捧げ、

さらにそれを下から手で支えている形で、

神にたてまつる、神にさしあげるの意味となる。(583p)

     

そこに人偏だから、人に提供する意味になったようです。

年俸だけでなく、俸給、本俸、俸禄、増俸、減俸、号俸などの熟語があります。

年俸があるなら、「月俸」もあるだろうと思って調べたら、ちゃんとありました。

読み方は「げっぽう」でした。

「月給」は使うけど、「月俸」は馴染みがないですね。

トラックバック

このページのトラックバックURL:
http://bb.lekumo.jp/t/trackback/603251/31075159

「棒」ではなくて「俸」を参照しているブログ:

コメント

コメントを投稿

最近の写真

  • Img_4949
  • Img_4948
  • Img_4530
  • Img_4529
  • Img_4523
  • Img_4522
  • Img_4475
  • Img_4474
  • Img_4473
  • Img_4471
  • Img_4470
  • Img_4469

楽餓鬼

今日はにゃんの日

いま ここ 浜松

がん治療で悩むあなたに贈る言葉