バイオレット(violet)とパープル(purple)の違い
朝、疑問に思ったこと。
日本語だと「紫」と訳すバイオレット(violet)とパープル(purple)の違い?
これは英和辞典で素直に調べました。
violetは「スミレ色、青紫色」とありました。
purpleは「深紅色、赤ワイン色」とありました。
つまり、青っぽい紫がviolet、赤っぽい紫がpurpleということです。
晩に解決。
ちなみに虹の紫はvioletでした。
« 2009年1月6日 | メイン | 2009年1月8日 »
朝、疑問に思ったこと。
日本語だと「紫」と訳すバイオレット(violet)とパープル(purple)の違い?
これは英和辞典で素直に調べました。
violetは「スミレ色、青紫色」とありました。
purpleは「深紅色、赤ワイン色」とありました。
つまり、青っぽい紫がviolet、赤っぽい紫がpurpleということです。
晩に解決。
ちなみに虹の紫はvioletでした。
四字熟語のカレンダーより。
「山紫水明」(自然の風景が美しいこと)
なぜ「紫」か?
調べたところ、日の光が当たって山が紫色になるとのことですが、
山はよく行きますが、紫だと思ってみた覚えはまだないかな。
紫は英語でパープルPurple とバイオレットViolet で2つあることにふと気づく。
違いはあるのか?また調べたい。
「無病息災」(病気をせずに健康なこと)
なぜ「息」か?
調べたところ、「息」には「なくす、終わる、やすむ」という意味があります。
「災いをなくす」から息災という言葉が生まれたようです。
「休息」「終息」もこの意味からできた熟語。
さあ今日から3学期。ちょっと準備不足。でもゆっくりスタートして加速していこう。
1月7日。無病息災を願って七草がゆを食べる日。