黄金色からマジンガーZのくろがねの城
昨日発行の学年だよりに書いた文章。
「1年生になってはや半年。折り返し地点となりました。子どもの成長ははやく、親はいつの間にかいい年になっていく。実感しています。・・・稲も成長して、黄金色(こがねいろ)の稲穂が揺れています。『黄金色』は『輝く黄色』と説明した国語辞典がありました。いい説明だと思いました。『黄金色』に『黄』が含まれているのに合点がいきました。もうじき稲刈りが始まりそうです。」
この文章を読んだ人が「”銀色”と書いて”しろがねいろ”と読むよ」と教えてくれました。
へ~そうなんだ。それなら「銅色」は何と読むのだろう。調べてみました。
「あかがねいろ」でした。なるほど。面白い、面白い。
他にはこういう読み方がないのかな。調べてみました。
「鉄色」が「くろがねいろ」でした。
「くろがね」と言えば、「マジンガーZ」のテーマソングがすぐに思い浮かびます。
「♪ 空にそびえる くろがねの城 スーパーロボット マジンガーZ ♪」
そうかあの「くろがねの城」というのは鉄の城と言う意味だったんだ。
芋づる式にいろいろわかるのは楽しい。
コメント