「どっちぼおる」
毎日、帰りにその日の出来事を日記風に板書して、子どもたちに視写させています。
昨日は「ふれあいタイムに、どっちぼおるをやったよ。あせ、びっしょり。」と書きました。
これが、2つ間違いを含んでいました。
まずは「どっち」・・・以前に何度も調べたのに、「どっち」「どっじ」のどちらだったか、忘れていました。
英語で「素早く身をかわす、巧みに身をかわす」といった意味のdodge(ドッジ/ドッヂ)からきたものなので、ドッジボールあるいはドッヂボールとするのが正しいようです。
以前にもこうやって調べたのに、また間違えてしまいました。情けなし。
こうやってブログでうったことで、記憶に少しは残ってほしい。
もう一つが「ボール」をひらがなで書いた「ぼおる」
これは「ぼうる」が正しい。
オ列の長音というもの。
「オー」と読ませたいところを「う」で表現する方法。
「おとうさん(オトーサン)」「いもうと(イモート)」「がっこう(ガッコー)」「にちようび(ニチヨービ)」などなど。
「おとうさん」と書いて「オトウサン」とは読ませないという日本語の難しさ。
もうじき国語の教科書に出てくるところです。
さらに厄介なのは、例外があることです。「オー」なのに、「お」と書くものがあります。
「おおかみ」「おおやけ」「こおり」「こおろぎ」「ほお」「ほおずき」「ほのお」「おおう(覆う)」「こおる」「とおる」「おおい(多い)」「とおい」「おおきい」「おおよそ」などなど。
1年生を教えるとなると、日本語をあらためて勉強しないといかんなと反省。教師なら常識だぞとお叱りの声が聞こえてきそうです。
今朝、子どもたちには間違っていたことを知らせよう。
ついでに思ったこと。「びっしょり」の語源は?「びっしょり」と「ぐっしょり」の違いは?またいずれ調べよっと。今日は夏至。
コメント